Главная страница » Что является признаком окончания перевода стрелки

Что является признаком окончания перевода стрелки

  • автор:

Порядок перевода стрелки курбелем. Места хранения курбелей и стрелочных замков. Порядок определения натурного положения стрелки

Если стрелка потеряла контроль положения, то ее переводят на ручное управление ( с помощью курбеля).

На станции с путевым развитием, при неисправности устройств эл.централизации, когда цетрализованная стрелка не переводится с пульт-табло никаким способом, ее выключают из централизации для перевода в ручную, т е. курбелем.

Перевод стрелки вручную выполняется по распоряжению ДСЦП работником в одно лицо.

Право перевода стрелки вручную имеют:

— ДС, ДСП, оператор при ДСЦП;

— дорожный мастер, помощник дорожного мастера, инспектор по контролю за состоянием пути, старший инспектор по контролю за состоянием пути, мастер ПВС;

— механик С ЦБ, старший механик СЦБ, механик скоротехнической помощи СТП-СЦБ;

— дежурный стрелочного поста на парковых путях;

— машинист, если стрелка удаленная.

После получения распоряжения от ДСЦП о переводе стрелки вручную, работник должен повторить полученное распоряжение. Если курбель будет выдаваться на блок посту’ из опломбированного ящика (и куроедь и ящик хранения опломбированы пломбиром ШН, ящик хранения курбеля закрывается на замок (ключ хранится у ДСЦП), кроме того, в этом же ящике хранится еще 4 замка от стрелочных закладок), то раоогник должен расписаться в получении курбеля и замка в журнале осмотра осмотра (в записи о выдаче курбеля, которую оформляет ДСЦП), проверить, выключена ли стрелка из централизации кнопкой КВ, светофоры, ограждающие эту стрелку должны быть закрыты. Далее, работник с соблюдением всех мер безопасности, идет в тоннель к стрелочному переводу (сигнальный жилет, фонарь, зарегистрироваться в журнале у ДСП и т.д.).

Придя на стрелку, работник встает лицом к острякам и определяет натурное положение стрелки, какой остряк прижат, какой отжат, по торцевой части корпуса привода определяют плюсовое или минусовое положение стрелки (стрелка с указанием “+”). После определения натурного положения стрелки, работник по стрелочной связи связывается с ДСЦП, докладывает о натурном положении стрелки, и уточняет, сохранилась ли необходимость переводить стрелку.

Непосредственно перед использованием курбеля срываем пломбу.

Для перевода стрелки отворачиваем болт курбельной заслонки, опускаем заслонку вниз до упора, тем самым размыкая цепь питания стрелочного эл.привода, вставляем курбель в курбельнос отверстие и крутим в сторону отжатого остряка до щелчка+пару оборотов.

Признаком окончания перевода стрелки служит плотное прилегание остряка к рамному рельсу. Проверить это можно стрелочной закладкой.

После перевода стрелки, по стрелочной связи связываемся с ДСЦГ1 и докладываем о том, что стрелка переведена, какой остряк прижат, какой озжат, в каком положение находится стрелка. И если стрелка не обрела контроля положения, ДСЦП дает распоряжение на запирание стрелки на закладку и навесной замок. Тогда запираем стрелку на закладку и замок, и по тоннельной связи докладываем об этом ДЦХ (в каком положении, какой остряк прижат, какой отжат).

Курбель необходимо вернуть на блок-пост и расписаться в жу рнале осмотра.

Если курбель берут из курбельного аппарата, то перед изъятием курбеля необходимо по стрелочной связи доложить ДСЦП о прибытии на стрелку, о натурном положении стрелки и полу чить подтверждение о переводе и согласие на изъятие курбеля из аппарата. Для изъятия курбеля из курбельно аппарата, работник по стрелочной связи запрашивает у ДСЦП выдачу курбеля. ДСЦП с разрешения ДЦХ распломбирует и нажимает на пульте-табло кномку "размыкание курбеля". От нажатия этой кнопки на курбельном аппарате загорается сигнальная лампа молочно-белого цвета, что говорит о том, что курбель электрически разблокирован и его можно изъять, а на пульт-табло гаснет контрольная лампа блокировки курбеля. Работ ник поворачивает курбель против часовой стрелки и движением на себя изымает его. Белая лампочка будет продолжать гореть на все время изъятия курбеля.

После выполнения работы, работник вставляет курбель в отверстие курбельного аппарата, поворачивает курбель по часовой стрелке до упора. Гаснет сигнальная лампа на курбельном аппарате, а на пульт-табло вновь загорается. Это говорит о том, что курбель вновь электрически заблокирован.

Меры личной безопасности при переводе стрелки вручную.

Стрелка должна быть выключена из централизации кнопкой КВ, светофоры ограждающие стрелку должны иметь запрещающее показание, должны быть одеты красные колпачки. При нахождении на стрелочном переводе запрещается наступать на тяги, остряки, электроприводы и ходовые рельсы. Запрещается наступать в пространство между остряком и рамным рельсом.

Централизованные стрелки должны оборудоваться стрелочными закладками для прижатия стрелочного остряка, каждая стрелка имеет закладку для левого остряка — левая, для правого остряка — правая. Нормальное положение закладок это когда они повёрнуты внутрь к оси пути т.е. когда закладка не запирает остряк. Закладки окрашен в красный цвет. Прижатые остряки должны запираться на закладку в следующих случаях

* при отсутствии контроля стрелки;

* после перевода стрелки курбелем если контроль положения стрелки не появился;

* при постановки стрелки на макет,

* при устранение неисправности устройств СЦБ

* при ограждении мест препятствия

Если стрелка закрыта на закладку и в этом положении будет использоваться длительное время, то закладка закрывается ещё и на навесной замок.

Курбель хранится на блок посту в спец. ящике хранения, ящик закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Если ДСП смежной станции стрелку переводит курбелем (по выписки из ТРА), курбель находотся

в кабине ДСП в ящике хранения, закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Курбели, хранящиеся в этих ящиках должны быть опломбированы (отверстия курбеля), в ящике так же хранятся стрелочные замки 4 штуки. Ключом к стрелочным замкам является курбель, стрелочные замки хранятся так же на парковых путях в отдельных ящиках, 4 внутри, пятым закрыт ящик. По 3 замка находятся на ПВС пути, СЦБ. Хранятся курбели так же в курбельном аппарате, заблокированы. Расположение курбелей, стрелочных замков указано в ТРА, раздел №1.

Билеты ОРС. Билет 1. Организация работы маневровых бригад, контроль за их работой (количество бригад, время начала и окончания их работы). Порядок хранения на станциях реверсивных рукояток и выдача их из ящика хранения аварийных ключей

Единственный в мире Музей Смайликов

Самая яркая достопримечательность Крыма

Скачать 0.57 Mb.

Билет №10.
2. Порядок перевода стрелки курбелем. Места хранения курбелей и стрелочных замков. Порядок определения натурного положения стрелки.
Если стрелка потеряла контроль положения, то ее переводят на ручное управление ( с помощью курбеля).

На станции с путевым развитием, при неисправности устройств эл.централизации, когда цетрализованная стрелка не переводится с пульт-табло никаким способом, ее выключают из централизации для перевода в ручную, т е. курбелем.

Перевод стрелки вручную выполняется по распоряжению ДСЦП работником в одно лицо.

Право перевода стрелки вручную имеют:

— ДС, ДСП, оператор при ДСЦП;

— дорожный мастер, помощник дорожного мастера, инспектор по контролю за состоянием пути, старший инспектор по контролю за состоянием пути, мастер ПВС;

— механик С ЦБ, старший механик СЦБ, механик скоротехнической помощи СТП-СЦБ;

— дежурный стрелочного поста на парковых путях;

— машинист, если стрелка удаленная.

После получения распоряжения от ДСЦП о переводе стрелки вручную, работник должен повторить полученное распоряжение. Если курбель будет выдаваться на блок посту’ из опломбированного ящика (и куроедь и ящик хранения опломбированы пломбиром ШН, ящик хранения курбеля закрывается на замок (ключ хранится у ДСЦП), кроме того, в этом же ящике хранится еще 4 замка от стрелочных закладок), то раоогник должен расписаться в получении курбеля и замка в журнале осмотра осмотра (в записи о выдаче курбеля, которую оформляет ДСЦП), проверить, выключена ли стрелка из централизации кнопкой КВ, светофоры, ограждающие эту стрелку должны быть закрыты. Далее, работник с соблюдением всех мер безопасности, идет в тоннель к стрелочному переводу (сигнальный жилет, фонарь, зарегистрироваться в журнале у ДСП и т.д.).

Придя на стрелку, работник встает лицом к острякам и определяет натурное положение стрелки, какой остряк прижат, какой отжат, по торцевой части корпуса привода определяют плюсовое или минусовое положение стрелки (стрелка с указанием “+”). После определения натурного положения стрелки, работник по стрелочной связи связывается с ДСЦП, докладывает о натурном положении стрелки, и уточняет, сохранилась ли необходимость переводить стрелку.

Непосредственно перед использованием курбеля срываем пломбу.

Для перевода стрелки отворачиваем болт курбельной заслонки, опускаем заслонку вниз до упора, тем самым размыкая цепь питания стрелочного эл.привода, вставляем курбель в курбельнос отверстие и крутим в сторону отжатого остряка до щелчка+пару оборотов.

Признаком окончания перевода стрелки служит плотное прилегание остряка к рамному рельсу. Проверить это можно стрелочной закладкой.

После перевода стрелки, по стрелочной связи связываемся с ДСЦГ1 и докладываем о том, что стрелка переведена, какой остряк прижат, какой озжат, в каком положение находится стрелка. И если стрелка не обрела контроля положения, ДСЦП дает распоряжение на запирание стрелки на закладку и навесной замок. Тогда запираем стрелку на закладку и замок, и по тоннельной связи докладываем об этом ДЦХ (в каком положении, какой остряк прижат, какой отжат).

Курбель необходимо вернуть на блок-пост и расписаться в жу рнале осмотра.

Если курбель берут из курбельного аппарата, то перед изъятием курбеля необходимо по стрелочной связи доложить ДСЦП о прибытии на стрелку, о натурном положении стрелки и полу чить подтверждение о переводе и согласие на изъятие курбеля из аппарата. Для изъятия курбеля из курбельно аппарата, работник по стрелочной связи запрашивает у ДСЦП выдачу курбеля. ДСЦП с разрешения ДЦХ распломбирует и нажимает на пульте-табло кномку «размыкание курбеля». От нажатия этой кнопки на курбельном аппарате загорается сигнальная лампа молочно-белого цвета, что говорит о том, что курбель электрически разблокирован и его можно изъять, а на пульт-табло гаснет контрольная лампа блокировки курбеля. Работ ник поворачивает курбель против часовой стрелки и движением на себя изымает его. Белая лампочка будет продолжать гореть на все время изъятия курбеля.

После выполнения работы, работник вставляет курбель в отверстие курбельного аппарата, поворачивает курбель по часовой стрелке до упора. Гаснет сигнальная лампа на курбельном аппарате, а на пульт-табло вновь загорается. Это говорит о том, что курбель вновь электрически заблокирован.

Меры личной безопасности при переводе стрелки вручную.

Стрелка должна быть выключена из централизации кнопкой КВ, светофоры ограждающие стрелку должны иметь запрещающее показание, должны быть одеты красные колпачки. При нахождении на стрелочном переводе запрещается наступать на тяги, остряки, электроприводы и ходовые рельсы. Запрещается наступать в пространство между остряком и рамным рельсом.

Централизованные стрелки должны оборудоваться стрелочными закладками для прижатия стрелочного остряка, каждая стрелка имеет закладку для левого остряка — левая, для правого остряка — правая. Нормальное положение закладок это когда они повёрнуты внутрь к оси пути т.е. когда закладка не запирает остряк. Закладки окрашен в красный цвет. Прижатые остряки должны запираться на закладку в следующих случаях

* при отсутствии контроля стрелки;

* после перевода стрелки курбелем если контроль положения стрелки не появился;

* при постановки стрелки на макет,

* при устранение неисправности устройств СЦБ

Если стрелка закрыта на закладку и в этом положении будет использоваться длительное время, то закладка закрывается ещё и на навесной замок.
Курбель хранится на блок посту в спец. ящике хранения, ящик закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Если ДСП смежной станции стрелку переводит курбелем (по выписки из ТРА), курбель находотся

в кабине ДСП в ящике хранения, закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Курбели, хранящиеся в этих ящиках должны быть опломбированы (отверстия курбеля), в ящике так же хранятся стрелочные замки 4 штуки. Ключом к стрелочным замкам является курбель, стрелочные замки хранятся так же на парковых путях в отдельных ящиках, 4 внутри, пятым закрыт ящик. По 3 замка находятся на ПВС пути, СЦБ. Хранятся курбели так же в курбельном аппарате, заблокированы. Расположение курбелей, стрелочных замков указано в ТРА, раздел №1.
3. Обязанности ДСП и ДСЦП при приеме на станцию хозяйственного поезда (электропоезда) в неправильном направлении.
Движение хоз. поезда в неправильном направлении производится по приказу ДЦХ без закрытия участка пути.

Перед тем как дать приказ, ДЦХ проверяет свободность пути, готовность маршрута, дает указание ДСП станции назначения выставить переносной сигнал остановки и после получения докладов о готовности маршрута и установки переносного сигнала остановки, дает приказ на движение хоз. поезда в неправильном направлении.

Если хоз. поезд будет следовать на перегон или до начала пассажирской платформы, переносной сигнал остановки устанавливают у выходного торца станции назначения.

Если хоз. поезд будет следовать на пассажирскую платформу, то переносной сигнал остановки устанавливают у входного торца станции назначения. На станции приказ ДЦХ регистрируют в бланке формы ДУ-20 в левой части, а в правой выписывают копию приказа машинисту хоз. поезда и вручают ему под роспись.

Отравляться со станции машинист может после того, как ему ДСП вручит под роспись копию приказа ДЦХ. Если в сцепе ХП несколько локомотивов, копии приказа будут выдаваться машинисту каждого локомотива. Если в неправильном направлении будут отправлены несколько ХП, то в приказе ДЦХ должны будут указаны № ХП, следующих впереди и позади. Если на пути следования ХП в неправильном направлении имеется уклон более 0,040, то каждый следующий ХП может быть на него отправлен после того, как ДСП уточнит у ДЦХ, освободился ли перегон и отправляется по сигналу ДСП.
В исключительных случаях, для регулирования движения допускается приказом ДЦХ движение в неправильном направлении. До передачи приказа, ДЦХ должен прекратить отправления поездов в сторону того участка, где будет производиться движение в неправильном направлении. При наличии поездов на этом пути перегона или станции ДЦХ должен принять меры к их остановке, и запретить машинистам дальнейшее движение, далее вызвать ДСП, ДСЦП станций входящих и ограничивающих данный участок, и предупредить о предстоящей работе. Если станция с путевым развитием, то уточнить по показаниям табло- свободность пути, правильность установки стрелки по маршруту, выключить стрелку кнопкой КВ, надеть красные колпачки, перекрыть светофор на запрещающее показание. Вызвать машиниста и предупредить о предстоящем движении, даёт команду об отключении УАВА (универсальный автоматический выключатель автостопа), поменять кабину, проверить осигнализирование поезда. После того как ДСП станций входящих, ограничивающих участок по указанию ДЦХ, включили освещение в тоннеле, выставили переносные сигналы остановки на станциях ограничивающих участок, и на станции назначения в торце по выходу, докладывают об этом ДЦХ. Машинист докладывает, что он готов, поменял кабину. ДЦХ даёт приказ в адрес: станциям ограничивающим и входящим в участок, машинистам поездов, находящихся на перегоне, который прилегает со стороны правильного направления к станции назначения, и машинисту поезда, отправляемого со станции отправления, который будет осуществлять движение в неправильном направлении. В приказе будет указано: Что участок от станции. до станции. -закрыт, разрешаю машинисту поезда №. следовать от станции. до

станции в неправильном направлении, со скоростью не более 20 км/ч до начала платформы станции. далее по ручному сигналу ДСП со скоростью не более 10 км/ч.

Правом отправления поезда со станции в неправильном направлении служит выданная машинисту, копия приказа ДЦХ, заполненная на бланке ДУ-17. До отправления поезда в неправильном направлении, ДСП должна уточнить, есть ли действующие предупреждения на участке, если есть, то выдаёт. Об отправлении со станции ДСП, а также проследовании станций входящих, и прибытия на станцию назначения, ДСП докладывает ДЦХ. После чего ДЦХ дает приказ на открытие пути.
4. Автоматическая пожарная сигнализация (АПС). Порядок проверки работы устройств. Действия ДСП при срабатывании АПС.
Для обнаружения пожара в помещениях станций М применяется АПС. Предназначена для обнаружения пожара на первичной стадии, для устранения мест пожара, для подачи светового и звукового сигнала, для приведения в действия устройств пожаротушения, дымоудаления и отключения вентиляции. Работает в трех режимах.

При приеме дежурства ДСП проверяет состояние пульта АПС (горят зеленые индикаторы, отсутствуют звуковые и др.световые индикаторы). Дсп делает запись в журнале осмотра.
При получении сигнала “пожар” включается звуковая сигнализация, загорается красный групповой индикатор и адресный индикатор, звенит звонок и загорается сигнальная лампа выносной сигнализации на платфороме.

ДСП открывает дверцу пульта АПС, отключает кнопку выносной сигнализации и кнопку сброса звука. Сообщает ДЦХ, в пожарную команду города и метрополитена. Осматривает помещение.

При неисправности, сообщить механникам АПС, ДЦХ и сделать запись.

При неисправности загорается групповой индикатор неисправности и зеленым мигающим мветом – адресный индикатор неисправности, звучит тональный сигнал. ДСП нажимает кнопку сброса звука, докладывает ДЦХ, механнику АПС, делает запись в журнале СЦБ.

Билет №11.
2. Обязанности ДСЦП и ДСП при отправлении электропоезда в неправильном направлении. Порядок пользования красными и белыми колпачками.
В исключительных случаях, для регулирования движения допускается приказом ДЦХ движение в неправильном направлении. До передачи приказа, ДЦХ должен прекратить отправления поездов в сторону того участка, где будет производиться движение в неправильном направлении. При наличии поездов на этом пути перегона или станции ДЦХ должен принять меры к их остановке, и запретить машинистам дальнейшее движение, далее вызвать ДСП, ДСЦП станций входящих и ограничивающих данный участок, и предупредить о предстоящей работе. Если станция с путевым развитием, то уточнить по показаниям табло- свободность пути, правильность установки стрелки по маршруту, выключить стрелку кнопкой КВ, надеть красные колпачки, перекрыть светофор на запрещающее показание. Вызвать машиниста и предупредить о предстоящем движении, даёт команду об отключении УАВА (универсальный автоматический выключатель автостопа), поменять кабину, проверить осигнализирование поезда. После того как ДСП станций входящих, ограничивающих участок по указанию ДЦХ, включили освещение в тоннеле, выставили переносные сигналы остановки на станциях ограничивающих участок, и на станции назначения в торце по выходу, докладывают об этом ДЦХ. Машинист докладывает, что он готов, поменял кабину. ДЦХ даёт приказ в адрес: станциям ограничивающим и входящим в участок, машинистам поездов, находящихся на перегоне, который прилегает со стороны правильного направления к станции назначения, и машинисту поезда, отправляемого со станции отправления, который будет осуществлять движение в неправильном направлении. В приказе будет указано: Что участок от станции. до станции. -закрыт, разрешаю машинисту поезда №. следовать от станции. до

станции в неправильном направлении, со скоростью не более 20 км/ч до начала платформы станции. далее по ручному сигналу ДСП со скоростью не более 10 км/ч.

Правом отправления поезда со станции в неправильном направлении служит выданная машинисту, копия приказа ДЦХ, заполненная на бланке ДУ-17. До отправления поезда в неправильном направлении, ДСП должна уточнить, есть ли действующие предупреждения на участке, если есть, то выдаёт. Об отправлении со станции ДСП, а также проследовании станций входящих, и прибытия на станцию назначения, ДСП докладывает ДЦХ. После чего ДЦХ дает приказ на открытие пути.
Белые колпачки предназначены для предотвращения ошибочных действий ДСЦП.

  • выключении стрелок, сигналов из действия(в т.ч. при постановке стрелки на макет)
  • движении в неправильном направлении
  • при организации двухстороннего движения
  • следовании поезда при запрещающем показании светофора по ПС, по приказу или копии приказа ДЦХ, по распоряжению ДЦХ/ДСЦП, по ручному/звуковому сигналу ДСП.

3. Назначение УКПТ. Порядок проверки работы УКПТ, протирки оптических окон датчиков УКПТ и отражателей. Действия ДСП при переходе УКПТ в режим «Тревога».
Устройство контроля прохода в тоннель (УКПТ) — предназначено для контроля прохода посторонних в тоннель и выхода из него во время движения поездов.

Включение УКПТ производит ДСП перед подачей 2-го предупредительного сигнала. Включение УКПТ в работу производится нажатием кнопки включения, при этом в торце платформы загорается сигнальная лампа и горит ровным светом, одновременно включается звуковая сигнализация. Выключение УКПТ производит ДСП после утверждения приказа ДЦХ о снятии напряжения с КР, и получении информации от постового об отсутствии посторонних на станции.

При проходе посторонних в тоннель, а также при выходе из него во время движения, срабатывает автоматический УКПТ, т. е переключается в режим «Тревога» — сигнальная лампа мигает и подаётся звуковой сигнал, по истечению 2-х минут звуковой сигнал отключается, а сигнальная лампа мигает вплоть до отключения УКПТ. ДСП, установив лично или получив сообщение о том, что УКПТ перешло в режим .«Тревога» отключает его, и включает его заново в работу. Сообщает ДЦХ, полиции, сменному инженеру ЦТУ (центральное техническое управление (7-22-11)-инженер), в дежурную часть сл.”Б”. ДСП делает запись о срабатывании УКПТ в режим «Тревога», об отключении и включении в журнале СЦБ. ДЦХ, получив сообщение о срабатывании УКПТ, даёт распоряжение ДСП этой станции и ДСП смежной станции включить аварийное и рабочее освещение по обоим путям. И устно предупреждать машинистов поездов о возможном наличии посторонних в тоннеле на путях. ДЦХ даёт указание ТЧМ, ПДп, инспектору по контролю за состоянием пути проехать на поезде и проверить перегоны. Если к станции прилегают станционные пути, соединительные ветки с другой линии, то ДПХ сообщает ДЦХ этих линий, и дает указание ТЧМ, ПДп, инспектору по контролю за состояним пути пройти пешком (с обязательной регистрацией у ДСП в журнале ДУ-5, машинистам выдаются письменные предупреждения) или проехать на резервном поезде и осмотреть ветвь. После доклада вышеуказанных работников об отсутствии посторонних, или после удаления посторонних, ДЦХ даёт указание ДСП отключить освещение в тоннеле и прекратить выдачу предупреждений. Аналогично проверяются станционные пути для оборота и отстоя подвижного состава.

Если УКПТ перешло в режим ТРЕВОГА на станции, к которой примыкает соединительная ветвь с эл.депо то из поезда высаживаются пассажиры и ДЦХ дает указание ТЧМ, ПДп, инспектору по контролю за состоянием пути, осмотреть соедин.ветвь.

Каждую ночь до подачи напряжения на КР ДСП проверяет работу устройства УКПТ. Включает его и проходит охраняемую зону, УКПТ должно перейти в режим «Тревога», после проверки отключает. В ночь с воскресенья на понедельник и после промывки, в период отсутствия напряжения на КР. ДСП протирает сухой тряпкой линзы отражателя или датчика, о чём делает запись в журнале осмотра (если линзы и отражатели установлены на высоте более 1,5 метров, то протирку производит эл.мех.УКПТ)

О проверке, протирке, включении /отключении ДСП оформляет запись в журнале СЦБ. Если при проверке выявила какие-либо неисправности, то делает об этом запись в журнале осмотра (если перегорела лампа, то УКПТ не отключает, но делает запись в журнале осмотра), запись передаётся ДЦХ, сменному инженеру ЦТУ, в дежурную часть сл.“Б”, постовому полицейскому. Сменный инженер ЦТУ направляет на станцию дежурного эл.мех. УКПТ и ответственного по дистанции видеонаблюдения. Если УКПТ постоянно находится в режиме ТРЕВОГА, то ДСП отключает УКПТ, делает запись в журнале СЦБ, сообщает всем причастным лицам. До восстановления работы УКПТ службой связи в торце платформы устанавливается пост.

Неисправность стрелочного превода

Запрещает эксплуатировать стрелочные переводы и глухие пересечения у которых допущены хотя бы одно из следующих неисправностей:

1. Разъезд стрелочных остряков и подвижных сердечников крестовин стягами.

2. Отставание остряка от рамного рельса

3. Выкрашивание остряка при котором создается опасность набегания гребня во всех случаях выкрашивания длиной: на главных путях 200 мм, прием-отправочных 300мм, станционных 400мм,

4. Понижение остряка против равного рельса на 2 мм и более измеряемого в сечении, где ширина головного остряка по верху 50 мм и больше.

5. Расстояние между рабочей гранью сердечника крестовины и рабочей гранью контррельса не менее 1472 мм.

6. Излом остряка и рамного рельса, излом крестовины, сердечника, усовика, контррельса.

7. Разрыв контррельсовых болтов. Не подлежат замене.

Сигнализация входных светофоров

3.4. Входными светофорами подаются сигналы:

а) один зеленый огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию по главному железнодорожному пути с установленной скоростью; следующий светофор (маршрутный или выходной) открыт» (рис. 3.1, а);

б) один желтый мигающий огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию по главному железнодорожному пути с установленной скоростью; следующий светофор (маршрутный или выходной) открыт и требует проследования его с уменьшенной скоростью» (рис. 3.1, б);

Рис. 3.1 Рис. 3.2, а

в) один желтый огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию по главному железнодорожному пути с готовностью остановиться; следующий светофор (маршрутный или выходной) закрыт» (рис. 3.2, а);

г) два желтых огня, из них верхний мигающий – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию с уменьшенной скоростью на боковой железнодорожный путь; следующий светофор (маршрутный или выходной) открыт» (рис. 3.2, б);

д) два желтых огня – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию с уменьшенной скоростью на боковой железнодорожный путь и готовностью остановиться; следующий светофор закрыт» (рис. 3.2, в);

е) один красный огонь – «Стой! Запрещается проезжать сигнал» (рис. 3.2, г).

Сигнализация входного светофора для приема поездов на

железнодорожную станцию с неправильного железнодорожного пути двухпутного (многопутного) перегона должна соответствовать сигнализации входного светофора для приема с правильного железнодорожного пути.

Рис. 3.2, в Рис. 3.2, г

Допускается до реконструкции устройств сигнализации, централизации и блокировки (далее – СЦБ) для приема поездов на железнодорожную станцию с неправильного железнодорожного пути двухпутного (многопутного) перегона подавать сигналы:

а) два желтых огня – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию с уменьшенной скоростью и готовностью остановиться у следующего выходного (маршрутного) светофора или предельного столбика»; б) один красный огонь – «Стой! Запрещается проезжать сигнал».

На железнодорожных путях необщего пользования в дополнение к сигналам входных светофоров, указанных в настоящем пункте, может подаваться сигнал: один лунно-белый огонь – «Разрешается поезду следовать на железнодорожную станцию при погашенных основных огнях светофора до первого попутного маневрового светофора с дальнейшим движением маневровым порядком на железнодорожный путь, частично занятый железнодорожным подвижным составом или к объекту, расположенному на железнодорожных путях необщего пользования, с особой бдительностью и готовностью остановиться» (рис. 3.2, д).

Звуковая сигнализация

Звуковые сигналы выражаются числом и сочетанием звуков различной продолжительности. Значение их днем и ночью одно и то же. Для подачи звуковых сигналов служат свистки локомотивов, моторвагонных поездов и специального самоходного железнодорожного подвижного состава (ССПС), ручные свистки, духовые рожки, сирены, гудки, речевые информаторы и петарды. Взрыв петарды требует немедленной остановки поезда.

83. При маневрах подаются ручные и звуковые сигналы:

1) разрешается локомотиву следовать управлением вперед – днем движением поднятой вверх руки с развернутым желтым флагом; ночью – ручного фонаря с прозрачно- белым огнем (рис. 184) или одним длинным звуком;

2) разрешается локомотиву следовать управлением назад – днем движением опущенной вниз руки с развернутым желтым флагом; ночью – ручного фонаря с прозрачно- белым огнем (рис. 185) или двумя длинными звуками;

3) тише – днем медленными движениями вверх и вниз развернутого желтого флага;

ночью – ручного фонаря с прозрачно-белым огнем (рис. 186) или двумя короткими звуками;

4) Стой! – днем движениями по кругу развернутого красного или желтого флага; ночью

– ручного фонаря с любым огнем (рис. 187) или тремя короткими звуками.

Звуковые сигналы при маневрах подаются ручным свистком или духовым рожком.

Сигналы при маневрах должны повторяться свистками локомотива, моторвагонного поезда, специального самоходного железнодорожного подвижного состава, подтверждающими принятие их к исполнению.

Задание сигналисту или дежурному стрелочного поста установить стрелку на тот или иной железнодорожный путь может подаваться звуками различной продолжительности (свистками локомотивов и свистками руководителей маневров) или другими средствами в зависимости от технического оснащения железнодорожной станции в соответствии с порядком, установленным техническо-распорядительным актом железнодорожной станции.

ТРА станции

Техническо-распорядительный акт железнодорожной станции (ТРА) является нормативным актом станции, регламентирующим обеспечение безопасности движения в местных условиях, и его требования являются обязательными для работников всех служб железных дорог.

ТРА это документ, характеризующий техническое оснащение ж.д. станции, устанавливающий порядок использования технических средств, обеспечивающий безопасность при приеме, отправлении, пропуске поездов и выполнение маневровых работ.

ТРА разрабатывается для каждого раздельного пункта, имеющего путевое развитие в строгом соответствии с «Инструкцией по составлению техническо-распорядительных актов железнодорожных станций ОАО РЖД» №ХЗ-3801 от 15 марта 2005 г.

Для отдельных станций (независимо от классности), на которых в отдельных парках или системах парков операции по приему, отправлению поездов и производству маневров осуществляются вне зависимости от других парков или систем, по решению начальника службы перевозок железной дороги могут разрабатываться отдельные ТРА для каждого такого парка или системы парков

В случае объединения двух и более станций под единым руководством одного начальника станции для каждой из этих станций разрабатывается отдельный ТРА.

Общие сведения, положения и требования, касающиеся конкретной станции, излагаются в ТРА по утвержденным формам:

ДУ-41 — для сортировочных, пассажирских, пассажирских технических, грузовых и участковых станций

ДУ-41а — для промежуточных станций.

Приложения к ТРА

Масштабный план станции

Схематический план станции

Продольные профили станционных путей

Инструкция о порядке пользования устройствами СЦБ

Инструкция о порядке пользования устройствами горочной механизации и автоматизации

Выкопировка из схемы питания и секционирования контактной сети

Ведомость железнодорожных путей необщего пользования

Регламент выполнения операций по закреплению подвижного состава на станционных путях

Регламент переговоров по радиосвязи при маневровой работе

Инструкция о порядке работы с вагонами, загруженными опасными грузами класса 1 (взрывчатые материалы)

Инструкции по эксплуатации переездов, расположенных в пределах станции или участков приближения и удаления

Инструкции по охране труда

Инструкция по работе сортировочной горки

Инструкция о порядке работы подталкивающих локомотивов

Ведомость занятия приемоотправочных путей пассажирскими, почтово-багажными и грузопассажирскими поездами

Ведомость условных звуковых сигналов, применяемых при маневровой работе

Другие приложения разрабатываются с учетом местных условий, например, «Инструкция о порядке пользования устройствами КТСМ», «Инструкция о порядке пользования секционными разъединителями контактной сети» и т. д.

18 Последовательность действий ДСП при невозможности перевода стрелки при электрической централизации

Если стрелка потеряла контроль положения, то ее переводят на ручное управление ( с помощью курбеля).

На станции с путевым развитием, при неисправности устройств эл.централизации, когда цетрализованная стрелка не переводится с пульт-табло никаким способом, ее выключают из централизации для перевода в ручную, т е. курбелем.

Перевод стрелки вручную выполняется по распоряжению ДСЦП работником в одно лицо.

Право перевода стрелки вручную имеют:

— ДС, ДСП, оператор при ДСЦП;

— дорожный мастер, помощник дорожного мастера, инспектор по контролю за состоянием пути, старший инспектор по контролю за состоянием пути, мастер ПВС;

— механик С ЦБ, старший механик СЦБ, механик скоротехнической помощи СТП-СЦБ;

— дежурный стрелочного поста на парковых путях;

— машинист, если стрелка удаленная.

После получения распоряжения от ДСЦП о переводе стрелки вручную, работник должен повторить полученное распоряжение. Если курбель будет выдаваться на блок посту’ из опломбированного ящика (и куроедь и ящик хранения опломбированы пломбиром ШН, ящик хранения курбеля закрывается на замок (ключ хранится у ДСЦП), кроме того, в этом же ящике хранится еще 4 замка от стрелочных закладок), то раоогник должен расписаться в получении курбеля и замка в журнале осмотра осмотра (в записи о выдаче курбеля, которую оформляет ДСЦП), проверить, выключена ли стрелка из централизации кнопкой КВ, светофоры, ограждающие эту стрелку должны быть закрыты. Далее, работник с соблюдением всех мер безопасности, идет в тоннель к стрелочному переводу (сигнальный жилет, фонарь, зарегистрироваться в журнале у ДСП и т.д.).

Придя на стрелку, работник встает лицом к острякам и определяет натурное положение стрелки, какой остряк прижат, какой отжат, по торцевой части корпуса привода определяют плюсовое или минусовое положение стрелки (стрелка с указанием “+”). После определения натурного положения стрелки, работник по стрелочной связи связывается с ДСЦП, докладывает о натурном положении стрелки, и уточняет, сохранилась ли необходимость переводить стрелку.

Непосредственно перед использованием курбеля срываем пломбу.

Для перевода стрелки отворачиваем болт курбельной заслонки, опускаем заслонку вниз до упора, тем самым размыкая цепь питания стрелочного эл.привода, вставляем курбель в курбельнос отверстие и крутим в сторону отжатого остряка до щелчка+пару оборотов.

Признаком окончания перевода стрелки служит плотное прилегание остряка к рамному рельсу. Проверить это можно стрелочной закладкой.

После перевода стрелки, по стрелочной связи связываемся с ДСЦГ1 и докладываем о том, что стрелка переведена, какой остряк прижат, какой озжат, в каком положение находится стрелка. И если стрелка не обрела контроля положения, ДСЦП дает распоряжение на запирание стрелки на закладку и навесной замок. Тогда запираем стрелку на закладку и замок, и по тоннельной связи докладываем об этом ДЦХ (в каком положении, какой остряк прижат, какой отжат).

Курбель необходимо вернуть на блок-пост и расписаться в жу рнале осмотра.

Если курбель берут из курбельного аппарата, то перед изъятием курбеля необходимо по стрелочной связи доложить ДСЦП о прибытии на стрелку, о натурном положении стрелки и полу чить подтверждение о переводе и согласие на изъятие курбеля из аппарата. Для изъятия курбеля из курбельно аппарата, работник по стрелочной связи запрашивает у ДСЦП выдачу курбеля. ДСЦП с разрешения ДЦХ распломбирует и нажимает на пульте-табло кномку " размыкание курбеля". От нажатия этой кнопки на курбельном аппарате загорается сигнальная лампа молочно-белого цвета, что говорит о том, что курбель электрически разблокирован и его можно изъять, а на пульт-табло гаснет контрольная лампа блокировки курбеля. Работ ник поворачивает курбель против часовой стрелки и движением на себя изымает его. Белая лампочка будет продолжать гореть на все время изъятия курбеля.

После выполнения работы, работник вставляет курбель в отверстие курбельного аппарата, поворачивает курбель по часовой стрелке до упора. Гаснет сигнальная лампа на курбельном аппарате, а на пульт-табло вновь загорается. Это говорит о том, что курбель вновь электрически заблокирован.

Меры личной безопасности при переводе стрелки вручную.

Стрелка должна быть выключена из централизации кнопкой КВ, светофоры ограждающие стрелку должны иметь запрещающее показание, должны быть одеты красные колпачки. При нахождении на стрелочном переводе запрещается наступать на тяги, остряки, электроприводы и ходовые рельсы. Запрещается наступать в пространство между остряком и рамным рельсом.

Централизованные стрелки должны оборудоваться стрелочными закладками для прижатия стрелочного остряка, каждая стрелка имеет закладку для левого остряка — левая, для правого остряка — правая. Нормальное положение закладок это когда они повёрнуты внутрь к оси пути т.е. когда закладка не запирает остряк. Закладки окрашен в красный цвет. Прижатые остряки должны запираться на закладку в следующих случаях

* при отсутствии контроля стрелки;

* после перевода стрелки курбелем если контроль положения стрелки не появился;

* при постановки стрелки на макет,

* при устранение неисправности устройств СЦБ

* при ограждении мест препятствия

Если стрелка закрыта на закладку и в этом положении будет использоваться длительное время, то закладка закрывается ещё и на навесной замок.

Курбель хранится на блок посту в спец. ящике хранения, ящик закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Если ДСП смежной станции стрелку переводит курбелем (по выписки из ТРА), курбель находотся

в кабине ДСП в ящике хранения, закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Курбели, хранящиеся в этих ящиках должны быть опломбированы (отверстия курбеля), в ящике так же хранятся стрелочные замки 4 штуки. Ключом к стрелочным замкам является курбель, стрелочные замки хранятся так же на парковых путях в отдельных ящиках, 4 внутри, пятым закрыт ящик. По 3 замка находятся на ПВС пути, СЦБ. Хранятся курбели так же в курбельном аппарате, заблокированы. Расположение курбелей, стрелочных замков указано в ТРА, раздел №1.

При невозможности перевода стрелок из-за электрической неисправности дежурный по станции обязан:

1) установить стрелочную рукоятку (нажать кнопку индивидуального управления стрелкой) в первоначальное положение;

2) убедиться, что не возможность перевода стрелки не является следствием неправильных действий ДСП или других работников;

3) произвести запись о неисправности в журнале осмотра формы Д-46;

4) сообщить о возникшей неисправности электромеханику СЦБ, дорожному мастеру или бригадиру пути, диспетчерам дистанции сигнализации, и дистанции пути;

5) сделать в журнале осмотра формы ДУ-46 соответствующие отметки с указанием времени и способа, которым извещён соответствующий работник (по телефону, лично), а также его должности и фамилии;

6) доложить поездному диспетчеру, а также начальнику станции или его заместителю;

7) перевести неисправную стрелку на ручное управление.

Установив, что причиной невозможности перевода централизованной стрелки с пульта управления является неисправность, дежурный по станции, с ведома поездного диспетчера, переводит стрелку на ручное управление, для чего:
При личном переводе стрелки:
1) в журнале осмотра формы ДУ-46 производит запись о срыве пломбы и изъятии курбеля (с указанием № курбеля) для выключения курбельной заслонки и перевода стрелок;
2) срывает пломбу и изымает курбель;
3) берёт навесные замки по количеству приводов переводимых на ручное управление (это связано с тем, что неизвестно появится ли после перевода курбелем контроль положения переводимых им стрелок).
При переводе стрелки другим работником хозяйства перевозок:
1) в журнале осмотра формы ДУ-46 производит запись о срыве пломбы и изъятии курбеля (с указанием № курбеля) для выключения курбельной заслонки и перевода стрелок, а также фамилии и должности работника которому вручается курбель для перевода стрелки;
2) при хранении курбеля на посту ЭЦ дежурный по станции лично срывает пломбу, изымает курбель и передаёт его работнику хозяйства перевозок, который будет осуществлять перевод централизованных стрелок на ручное управление;
3) при хранении курбеля не на посту ЭЦ получив от дежурного по станции разрешение на изъятие курбеля работник хозяйства перевозок срывает пломбу и изымает курбель;
4) берёт навесные замки по количеству переводимых на ручное управление электроприводов.

Порядок перевода стрелки курбелем конспект

По принципу управления стрелками и светофорами электрическая централизация подразделяется на следующие системы:

с раздельным управлением стрелками и светофорами, когда для перевода каждой стрелки и открытия светофора используют отдельные кнопки или рукоятки;

с маршрутным управлением стрелками и светофорами, в которых задание на перевод стрелок по маршруту и открытие светофора осуществляется нажатием на пульте управления двух кнопок — начала и конца маршрута.

При раздельном управлении стрелками и сигналами, если стрелка находится в плюсовом положении, горит зеленая лампочка над плюсовой кнопкой (рукояткой), если горит желтая лампочка под минусовой кнопкой — стрелка находится в минусовом положении.

Если остряки стрелки не занимают одно из крайних положений, неплотно прилегают к рамному рельсу остряки стрелки, подвижной (поворотный) сердечник крестовины, то обе контрольные лампы зеленого и желтого цветов погашены, звенит звонок взреза стрелки и загорается красная лампочка нарушения электрического контроля положения стрелки. Кнопки для управления стрелками — двухпозиционные с пружинным возвратом.

При маршрутном управлении стрелками и сигналами рукоятки на пульте управления находятся в среднем положении, лампочки контроля положения погашены. В случае, когда стрелка маршрутным набором не переводится, ее переводят рукояткой индивидуального перевода. Дежурный по станции, убедившись в свободности изоучастка данной стрелки по пульту-табло, поворачивает стрелочную рукоятку на пульте манипуляторе в соответствующее положение. В результате происходит перевод стрелки и подвижного (поворотного) сердечника крестовины. Стрелка амперметра отклоняется, показывая начало и конец перевода стрелки подвижного (поворотного) сердечника крестовины и величину рабочего тока.

Если при переводе стрелки остряки стрелки не становятся в крайнее положение, на пульте загорается красная лампочка, звенит звонок взреза, а амперметр показывает прохождение рабочего тока, то дежурный по станции обязан немедленно возвратить стрелку в первоначальное положение, после чего повторить попытку перевода стрелки три-четыре раза. Если и после этих попыток стрелка не перевелась в нужное положение, дежурный по станции ставит стрелочную рукоятку в первоначальное положение, принимает меры к проверке состояния стрелочного перевода и извещает электромеханика.

Если при проверке стрелочного перевода не будут установлены причины, препятствующие переводу стрелки, то дежурный по станции с ведома поездного диспетчера переводит стрелку на ручное управление с помощью курбеля, о чем предварительно делает запись в журнале осмотра, извещает электромеханика, дорожного мастера (бригадира пути) и начальника станции.

Дежурному по станции, оборудованной устройствами электрической централизации, запрещается:

поворачивать рукоятку (нажимать кнопку) стрелки, которая входит в поездной или маневровый маршрут, до тех пор, пока подвижной состав не проследует изолированный участок данной стрелки;

предварительно задавать поездной и маневровый маршрут на ранее установленный маршрут до полной его разделки или отмены, а также освобождения его от подвижного состава (после проследования всем составом поезда или маневрового состава).

При невозможности перевода централизованной стрелки с пульта управления дежурного по станции ее переводят в требуемое положение курбелем, но только после внешнего осмотра стрелки на предмет отсутствия препятствий ее переводу.

Препятствия, мешающие переводу централизованной стрелки, бывают механические и электрические. К механическим относятся: напрессовка снега, льда, грязи между остряком и рамным рельсом, наличие льда на концах упорных болтов и шейке остряка, попадание посторонних предметов в пространство между остряком и рамным рельсом, отсутствие зазора в корне остряков, чрезмерная затяжка болтов корневого крепления, неприлегание подошвы остряка на опорные стрелочные башмачки, неудовлетворительное содержание стрелки, подвижного (поворотного) сердечника крестовины (не очищена от грязи, не смазаны опорные стрелочные башмаки и т. д.).

К электрическим препятствиям относятся неисправности мотора электропривода, электрической схемы стрелки, других элементов устройств СЦБ.

Перевод централизованной стрелки на ручное управление с помощью курбеля дежурный по станции может осуществить только с ведома поездного диспетчера, а на участках с диспетчерской централизацией — только после получения регистрируемого приказа поездного диспетчера.

Перевод стрелок, подвижных (поворотных) сердечников крестовины курбелем осуществляется сигналистом, оператором поста централизации, дежурным по станции, свободным от дежурства дежурным по станции, заместителем начальника станции, начальником станции или другим работником перевозок, назначенным для выполнения этой работы. На станциях участков с диспетчерской централизацией для перевода стрелок курбелем могут привлекаться локомотивные бригады и другие работники в порядке, устанавливаемом начальником дороги.

При переводе на ручное управление одной из спаренных стрелок или стрелки с подвижным (поворотным) сердечником крестовины вторая стрелка или подвижной (поворотный) сердечник тоже должны переводиться на ручное управление.

При переводе курбелем спаренных стрелок или стрелок с подвижным (поворотным) сердечником крестовины обе стрелки или стрелка и подвижной (поворотный) сердечник должны быть поставлены в одинаковое (плюсовое или минусовое) положение. Первым, как правило, должен переводиться сердечник.

После каждого перевода стрелки с помощью курбеля дежурный по станции должен установить рукоятку этой стрелки на пульте управления в положение, соответствующее положению стрелки, а при кнопочном управлении — нажать соответствующую кнопку.

Перед посылкой работника на стрелочную горловину ему должны быть выданы кроме курбеля и навесные замки по количеству стрелок, которые должны переводиться курбелем и входящие в маршрут, а также на стрелки, у которых нарушен контроль, с учетом наличия подвижных (поворотных) сердечников крестовины. Для быстрейшей доставки его к стрелкам могут быть использованы маневровые и поездные локомотивы или другие подвижные единицы.

Если на пульте управления сохраняется контроль положения стрелки, то движение поездов по маршрутам, в которые входит такая стрелка, производится по сигналам. В правильности установки в маршруте стрелок, переводимых курбелем, дежурный по станции убеждается по докладам работников, осуществляющих перевод этих стрелок, и по контрольным приборам на пульте управления.

Если электрический контроль положения стрелок, переводимых курбелем, нарушен, то на рукоятки (кнопки) таких стрелок надевается красный колпачок (колпачки), стрелки [подвижные (поворотные) сердечники крестовины] замыкаются в маршруте специальным устройством, закладками и навесными замками, ключи от которых на время движения поездов должны храниться у дежурного по станции или у прибывшего на станцию начальника станции, его заместителя (старшего дежурного стрелочного поста, оператора поста централизации). О положении и запирании таких стрелок в маршруте дежурный по станции должен убеждаться лично или по докладам работников перевозок, выполнявших эту работу. Движение по маршрутам, в которые входят такие стрелки, должно производиться при запрещающих показаниях светофоров и опущенных вниз курбельных заслонках в электроприводах стрелок и подвижных (поворотных) сердечниках крестовины, переводимых курбелем.

В маневровых маршрутах стрелки и подвижные (поворотные) сердечники крестовины, если они переводились курбелем, должны запираться закладкой и специальным устройством. На рукоятки (кнопки) таких стрелок должны быть надеты красные колпачки.

После устранения неисправности на стрелке курбель и навесные замки возвращаются на постоянное место хранения и курбель опломбируется. Производится соответствующая запись в графе 12 журнала осмотра.






По принципу управления стрелками и светофорами электрическая централизация подразделяется на следующие системы:

с раздельным управлением стрелками и светофорами, когда для перевода каждой стрелки и открытия светофора используют отдельные кнопки или рукоятки;

с маршрутным управлением стрелками и светофорами, в которых задание на перевод стрелок по маршруту и открытие светофора осуществляется нажатием на пульте управления двух кнопок — начала и конца маршрута.

При раздельном управлении стрелками и сигналами, если стрелка находится в плюсовом положении, горит зеленая лампочка над плюсовой кнопкой (рукояткой), если горит желтая лампочка под минусовой кнопкой — стрелка находится в минусовом положении.

Если остряки стрелки не занимают одно из крайних положений, неплотно прилегают к рамному рельсу остряки стрелки, подвижной (поворотный) сердечник крестовины, то обе контрольные лампы зеленого и желтого цветов погашены, звенит звонок взреза стрелки и загорается красная лампочка нарушения электрического контроля положения стрелки. Кнопки для управления стрелками — двухпозиционные с пружинным возвратом.

При маршрутном управлении стрелками и сигналами рукоятки на пульте управления находятся в среднем положении, лампочки контроля положения погашены. В случае, когда стрелка маршрутным набором не переводится, ее переводят рукояткой индивидуального перевода. Дежурный по станции, убедившись в свободности изоучастка данной стрелки по пульту-табло, поворачивает стрелочную рукоятку на пульте манипуляторе в соответствующее положение. В результате происходит перевод стрелки и подвижного (поворотного) сердечника крестовины. Стрелка амперметра отклоняется, показывая начало и конец перевода стрелки подвижного (поворотного) сердечника крестовины и величину рабочего тока.

Если при переводе стрелки остряки стрелки не становятся в крайнее положение, на пульте загорается красная лампочка, звенит звонок взреза, а амперметр показывает прохождение рабочего тока, то дежурный по станции обязан немедленно возвратить стрелку в первоначальное положение, после чего повторить попытку перевода стрелки три-четыре раза. Если и после этих попыток стрелка не перевелась в нужное положение, дежурный по станции ставит стрелочную рукоятку в первоначальное положение, принимает меры к проверке состояния стрелочного перевода и извещает электромеханика.

Если при проверке стрелочного перевода не будут установлены причины, препятствующие переводу стрелки, то дежурный по станции с ведома поездного диспетчера переводит стрелку на ручное управление с помощью курбеля, о чем предварительно делает запись в журнале осмотра, извещает электромеханика, дорожного мастера (бригадира пути) и начальника станции.

Дежурному по станции, оборудованной устройствами электрической централизации, запрещается:

поворачивать рукоятку (нажимать кнопку) стрелки, которая входит в поездной или маневровый маршрут, до тех пор, пока подвижной состав не проследует изолированный участок данной стрелки;

предварительно задавать поездной и маневровый маршрут на ранее установленный маршрут до полной его разделки или отмены, а также освобождения его от подвижного состава (после проследования всем составом поезда или маневрового состава).

При невозможности перевода централизованной стрелки с пульта управления дежурного по станции ее переводят в требуемое положение курбелем, но только после внешнего осмотра стрелки на предмет отсутствия препятствий ее переводу.

Препятствия, мешающие переводу централизованной стрелки, бывают механические и электрические. К механическим относятся: напрессовка снега, льда, грязи между остряком и рамным рельсом, наличие льда на концах упорных болтов и шейке остряка, попадание посторонних предметов в пространство между остряком и рамным рельсом, отсутствие зазора в корне остряков, чрезмерная затяжка болтов корневого крепления, неприлегание подошвы остряка на опорные стрелочные башмачки, неудовлетворительное содержание стрелки, подвижного (поворотного) сердечника крестовины (не очищена от грязи, не смазаны опорные стрелочные башмаки и т. д.).

К электрическим препятствиям относятся неисправности мотора электропривода, электрической схемы стрелки, других элементов устройств СЦБ.

Перевод централизованной стрелки на ручное управление с помощью курбеля дежурный по станции может осуществить только с ведома поездного диспетчера, а на участках с диспетчерской централизацией — только после получения регистрируемого приказа поездного диспетчера.

Перевод стрелок, подвижных (поворотных) сердечников крестовины курбелем осуществляется сигналистом, оператором поста централизации, дежурным по станции, свободным от дежурства дежурным по станции, заместителем начальника станции, начальником станции или другим работником перевозок, назначенным для выполнения этой работы. На станциях участков с диспетчерской централизацией для перевода стрелок курбелем могут привлекаться локомотивные бригады и другие работники в порядке, устанавливаемом начальником дороги.

При переводе на ручное управление одной из спаренных стрелок или стрелки с подвижным (поворотным) сердечником крестовины вторая стрелка или подвижной (поворотный) сердечник тоже должны переводиться на ручное управление.

При переводе курбелем спаренных стрелок или стрелок с подвижным (поворотным) сердечником крестовины обе стрелки или стрелка и подвижной (поворотный) сердечник должны быть поставлены в одинаковое (плюсовое или минусовое) положение. Первым, как правило, должен переводиться сердечник.

После каждого перевода стрелки с помощью курбеля дежурный по станции должен установить рукоятку этой стрелки на пульте управления в положение, соответствующее положению стрелки, а при кнопочном управлении — нажать соответствующую кнопку.

Перед посылкой работника на стрелочную горловину ему должны быть выданы кроме курбеля и навесные замки по количеству стрелок, которые должны переводиться курбелем и входящие в маршрут, а также на стрелки, у которых нарушен контроль, с учетом наличия подвижных (поворотных) сердечников крестовины. Для быстрейшей доставки его к стрелкам могут быть использованы маневровые и поездные локомотивы или другие подвижные единицы.

Если на пульте управления сохраняется контроль положения стрелки, то движение поездов по маршрутам, в которые входит такая стрелка, производится по сигналам. В правильности установки в маршруте стрелок, переводимых курбелем, дежурный по станции убеждается по докладам работников, осуществляющих перевод этих стрелок, и по контрольным приборам на пульте управления.

Если электрический контроль положения стрелок, переводимых курбелем, нарушен, то на рукоятки (кнопки) таких стрелок надевается красный колпачок (колпачки), стрелки [подвижные (поворотные) сердечники крестовины] замыкаются в маршруте специальным устройством, закладками и навесными замками, ключи от которых на время движения поездов должны храниться у дежурного по станции или у прибывшего на станцию начальника станции, его заместителя (старшего дежурного стрелочного поста, оператора поста централизации). О положении и запирании таких стрелок в маршруте дежурный по станции должен убеждаться лично или по докладам работников перевозок, выполнявших эту работу. Движение по маршрутам, в которые входят такие стрелки, должно производиться при запрещающих показаниях светофоров и опущенных вниз курбельных заслонках в электроприводах стрелок и подвижных (поворотных) сердечниках крестовины, переводимых курбелем.

В маневровых маршрутах стрелки и подвижные (поворотные) сердечники крестовины, если они переводились курбелем, должны запираться закладкой и специальным устройством. На рукоятки (кнопки) таких стрелок должны быть надеты красные колпачки.

После устранения неисправности на стрелке курбель и навесные замки возвращаются на постоянное место хранения и курбель опломбируется. Производится соответствующая запись в графе 12 журнала осмотра.

К электрическим препятствиям относятся неисправности мотора электропривода, электрической схемы стрелки.
Только в этом случае стрелка передаётся на ручное управление

Курбельной рукояткой пользуются при невозможности перевода централизованной стрелки с поста управления или же при осмотре и ремонте ее электропривода. Так как курбельной рукояткой стрелку можно перевести всегда, даже если она замкнута в маршруте, при пользовании ею от работников требуется повышенная бдительность и строгое выполнение правила пользования курбельными рукоятками.

Курбельная рукоятка выдается только работникам службы перевозок, в том числе и дежурному стрелочного поста (старшему дежурному) и каждый раз лишь с разрешения дежурного по станции.

В электроприводах для ручного перевода централизованной стрелки имеется курбельная заслонка, которая запирается специальным болтом или защелкой и открывается курбельной рукояткой или специальным ключом, находящимся у электромеханика.

Чтобы перевести стрелку, нужно опустить курбельную заслонку, в результате чего освобождается отверстие, куда вставляется курбельная рукоятка. Вставив в отверстие электропривода курбельную рукоятку, дежурный стрелочного поста вращает ее, приводя в действие ось мотора, до полного перевода стрелки. Щелчок от переброски контактов автопереключателя внутри электропривода подтвердит, что перевод стрелки закончен и она замкнута в соответствующем положении.

Если на пульте управления в помещении дежурного по станции сохраняется контроль положения стрелки, переводимой курбельной рукояткой, то прием и отправление поездов по маршрутам, в которые входит такая стрелка, производятся по сигналам. При этом для перевода стрелки курбельной рукояткой может быть направлен оператор при ДСП (сигналист), запирать стрелку навесным замком после ее перевода не требуется.

Если электрический контроль положения стрелок, переводимых курбельной рукояткой, нарушен, то стрелки запираются в соответствующем маршруте на навесные замки, ключи от которых во время приема и отправления поездов должны храниться у дежурного по станции или сигналиста. Прием и отправление поездов осуществляются при запрещающих показаниях входных и выходных сигналов и при опущенных вниз курбельных заслонках в электроприводах.

Направляя оператора при ДСП (сигналиста) с курбельной рукояткой, дежурный по станции должен четко указать, какую именно стрелку надо перевести и в каком положении ее установить (по направлению какого пути или по направлению к какой стрелке). Кроме того, он должен уведомить оператора поста централизации, по какому телефону (парковой связи, радиосвязи и т.п.) будут вестись переговоры между дежурным по станции и оператором поста централизации. Эти переговоры должны быть краткими и ясными с соблюдением приведенного ниже примерного регламента;

Дежурный по станции:

Оператор поста ЭЦ несет полную ответственность за соответствие фактического положения стрелки заданному маршруту и надежность ее запирания навесным замком.

При восстановлении нормального действия централизованной стрелки курбельная рукоятка сдается дежурному по станции (или запирается в шкафу на стрелочном посту) и электромеханик пломбирует ее, делая соответствующую запись в Журнале осмотра.

27.2 ПРОИЗВОДСТВО РАБОТ, СВЯЗАННЫХ С НАРУШЕНИЕМ ГАБАРИТА ИЛИ ЦЕЛОСТИ ПУТИ.

27.2.1 ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ НАЧАЛА РАБОТ И ДОПУСКА К НИМ

Места выполнения работ с нарушением габарита приближения строений, целости и устойчивости пути, устройств контактной сети и сооружений ограждаются переносными сигналами. В необходимых случаях машинистам поездов выдаются предупреждения об идущих работах, а составители поездов и машинисты маневровых локомотивов устно предупреждаются об этих работах.

На станционных путях работы, требующие ограждения сигналами остановки или уменьшения скорости, могут выполняться только с согласия дежурного по станции. Во всех случаях при таких работах обязательным является предварительная запись об этом руководителя работ в Журнале осмотра путей, стрелочных переводов, устройств СЦБ, связи и контактной сети. Запись в Журнале осмотра делается также тогда, когда место работы, ограждаемое сигналами остановки, находится на перегоне вблизи станции, со стороны которой оно не может быть ограждено в соответствии с требованиями Инструкции по сигнализации на ж.д. К работам, требующим предварительного согласия дежурного по станции, относится также работа на станционных путях путевого вагончика и других съемных единиц.

Возможность выполнения ремонтных работ, требующих ограждения сигналами остановки или уменьшения скорости, производитель работ согласовывает заранее с начальником станции. Перед началом работ в Журнале осмотра указывается место работы, какие пути и стрелки с какого времени закрываются для движения или требуют сокращения скорости движения, а также какие стрелки и в каком положении должны быть закрыты на замок или зашиты костылями. Дежурный по станции, ознакомившись с содержанием записи руководителя работ в Журнале осмотра, расписывается под этой записью и дает указания о запрещении заезда на те или иные пути (части путей) или о сокращении скорости, или об особой бдительности при следовании по путям, где производятся работы.

При выполнении работ, требующих ограждения сигналами остановки, движение подвижного состава по соответствующим путям и стрелочным переводам прекращается. До начала работ должны быть выставлены в необходимых местах сигналисты и соответствующие сигналы. Получив разрешение дежурного по станции и убедившись в ограждении места работ соответствующими сигналами, оператор поста ЭЦ допускает производство работ на стрелке или станционном пути. Он должен твердо помнить, что нельзя допускать каких-либо работ на стрелках и станционных путях без разрешения дежурного по станции.

27.2.2 ПОРЯДОК ОФОРМЛЕНИЯ ОКОНЧАНИЯ РАБОТ.

После окончания работ руководитель их делает запись в Журнале осмотра об исправности пути и стрелочных переводов, на которых производилась работа, и о возможности ввода их в нормальное действие. При удаленности работ от помещения дежурного по станции уведомление руководителя работ об их окончании предварительно может быть передано дежурному по станции по телефону с ближайшего поста.

1. Какие документы должны быть вывешены на посту ЭЦ?

2. Прием дежурства оператора поста ЭЦ.

3. Обязанности оператора поста ЭЦ при приеме, отправление и пропуске поездов.

4. Обязанности оператора поста ЭЦ при производстве маневров.

5. Сдача дежурства оператором поста ЭЦ.

6. Обязанности оператора поста ЭЦ по соблюдению безопасных правил охраны труда.

7. Обязанности оператора поста ЭЦ при производстве маневровой работы.

8. Перевод стрелки при помощи курбеля.

9. Порядок производства работ, связанных с нарушением габарита пути. Порядок оформления начала работ.

10. Порядок оформления окончания работ, связанных с нарушением габарита пути.

Если стрелка потеряла контроль положения, то ее переводят на ручное управление ( с помощью курбеля).

На станции с путевым развитием, при неисправности устройств эл.централизации, когда цетрализованная стрелка не переводится с пульт-табло никаким способом, ее выключают из централизации для перевода в ручную, т е. курбелем.

Перевод стрелки вручную выполняется по распоряжению ДСЦП работником в одно лицо.

Право перевода стрелки вручную имеют:

— ДС, ДСП, оператор при ДСЦП;

— дорожный мастер, помощник дорожного мастера, инспектор по контролю за состоянием пути, старший инспектор по контролю за состоянием пути, мастер ПВС;

— механик С ЦБ, старший механик СЦБ, механик скоротехнической помощи СТП-СЦБ;

— дежурный стрелочного поста на парковых путях;

— машинист, если стрелка удаленная.

После получения распоряжения от ДСЦП о переводе стрелки вручную, работник должен повторить полученное распоряжение. Если курбель будет выдаваться на блок посту’ из опломбированного ящика (и куроедь и ящик хранения опломбированы пломбиром ШН, ящик хранения курбеля закрывается на замок (ключ хранится у ДСЦП), кроме того, в этом же ящике хранится еще 4 замка от стрелочных закладок), то раоогник должен расписаться в получении курбеля и замка в журнале осмотра осмотра (в записи о выдаче курбеля, которую оформляет ДСЦП), проверить, выключена ли стрелка из централизации кнопкой КВ, светофоры, ограждающие эту стрелку должны быть закрыты. Далее, работник с соблюдением всех мер безопасности, идет в тоннель к стрелочному переводу (сигнальный жилет, фонарь, зарегистрироваться в журнале у ДСП и т.д.).

Придя на стрелку, работник встает лицом к острякам и определяет натурное положение стрелки, какой остряк прижат, какой отжат, по торцевой части корпуса привода определяют плюсовое или минусовое положение стрелки (стрелка с указанием “+”). После определения натурного положения стрелки, работник по стрелочной связи связывается с ДСЦП, докладывает о натурном положении стрелки, и уточняет, сохранилась ли необходимость переводить стрелку.

Непосредственно перед использованием курбеля срываем пломбу.

Для перевода стрелки отворачиваем болт курбельной заслонки, опускаем заслонку вниз до упора, тем самым размыкая цепь питания стрелочного эл.привода, вставляем курбель в курбельнос отверстие и крутим в сторону отжатого остряка до щелчка+пару оборотов.

Признаком окончания перевода стрелки служит плотное прилегание остряка к рамному рельсу. Проверить это можно стрелочной закладкой.

После перевода стрелки, по стрелочной связи связываемся с ДСЦГ1 и докладываем о том, что стрелка переведена, какой остряк прижат, какой озжат, в каком положение находится стрелка. И если стрелка не обрела контроля положения, ДСЦП дает распоряжение на запирание стрелки на закладку и навесной замок. Тогда запираем стрелку на закладку и замок, и по тоннельной связи докладываем об этом ДЦХ (в каком положении, какой остряк прижат, какой отжат).

Курбель необходимо вернуть на блок-пост и расписаться в жу рнале осмотра.

Если курбель берут из курбельного аппарата, то перед изъятием курбеля необходимо по стрелочной связи доложить ДСЦП о прибытии на стрелку, о натурном положении стрелки и полу чить подтверждение о переводе и согласие на изъятие курбеля из аппарата. Для изъятия курбеля из курбельно аппарата, работник по стрелочной связи запрашивает у ДСЦП выдачу курбеля. ДСЦП с разрешения ДЦХ распломбирует и нажимает на пульте-табло кномку «размыкание курбеля». От нажатия этой кнопки на курбельном аппарате загорается сигнальная лампа молочно-белого цвета, что говорит о том, что курбель электрически разблокирован и его можно изъять, а на пульт-табло гаснет контрольная лампа блокировки курбеля. Работ ник поворачивает курбель против часовой стрелки и движением на себя изымает его. Белая лампочка будет продолжать гореть на все время изъятия курбеля.

После выполнения работы, работник вставляет курбель в отверстие курбельного аппарата, поворачивает курбель по часовой стрелке до упора. Гаснет сигнальная лампа на курбельном аппарате, а на пульт-табло вновь загорается. Это говорит о том, что курбель вновь электрически заблокирован.

Меры личной безопасности при переводе стрелки вручную.

Стрелка должна быть выключена из централизации кнопкой КВ, светофоры ограждающие стрелку должны иметь запрещающее показание, должны быть одеты красные колпачки. При нахождении на стрелочном переводе запрещается наступать на тяги, остряки, электроприводы и ходовые рельсы. Запрещается наступать в пространство между остряком и рамным рельсом.

Централизованные стрелки должны оборудоваться стрелочными закладками для прижатия стрелочного остряка, каждая стрелка имеет закладку для левого остряка — левая, для правого остряка — правая. Нормальное положение закладок это когда они повёрнуты внутрь к оси пути т.е. когда закладка не запирает остряк. Закладки окрашен в красный цвет. Прижатые остряки должны запираться на закладку в следующих случаях

* при отсутствии контроля стрелки;

* после перевода стрелки курбелем если контроль положения стрелки не появился;

* при постановки стрелки на макет,

* при устранение неисправности устройств СЦБ

* при ограждении мест препятствия

Если стрелка закрыта на закладку и в этом положении будет использоваться длительное время, то закладка закрывается ещё и на навесной замок.

Курбель хранится на блок посту в спец. ящике хранения, ящик закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Если ДСП смежной станции стрелку переводит курбелем (по выписки из ТРА), курбель находотся

в кабине ДСП в ящике хранения, закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Курбели, хранящиеся в этих ящиках должны быть опломбированы (отверстия курбеля), в ящике так же хранятся стрелочные замки 4 штуки. Ключом к стрелочным замкам является курбель, стрелочные замки хранятся так же на парковых путях в отдельных ящиках, 4 внутри, пятым закрыт ящик. По 3 замка находятся на ПВС пути, СЦБ. Хранятся курбели так же в курбельном аппарате, заблокированы. Расположение курбелей, стрелочных замков указано в ТРА, раздел №1.

Билет №10.
2. Порядок перевода стрелки курбелем. Места хранения курбелей и стрелочных замков. Порядок определения натурного положения стрелки.
Если стрелка потеряла контроль положения, то ее переводят на ручное управление ( с помощью курбеля).

На станции с путевым развитием, при неисправности устройств эл.централизации, когда цетрализованная стрелка не переводится с пульт-табло никаким способом, ее выключают из централизации для перевода в ручную, т е. курбелем.

Перевод стрелки вручную выполняется по распоряжению ДСЦП работником в одно лицо.

Право перевода стрелки вручную имеют:

— ДС, ДСП, оператор при ДСЦП;

— дорожный мастер, помощник дорожного мастера, инспектор по контролю за состоянием пути, старший инспектор по контролю за состоянием пути, мастер ПВС;

— механик С ЦБ, старший механик СЦБ, механик скоротехнической помощи СТП-СЦБ;

— дежурный стрелочного поста на парковых путях;

— машинист, если стрелка удаленная.

После получения распоряжения от ДСЦП о переводе стрелки вручную, работник должен повторить полученное распоряжение. Если курбель будет выдаваться на блок посту’ из опломбированного ящика (и куроедь и ящик хранения опломбированы пломбиром ШН, ящик хранения курбеля закрывается на замок (ключ хранится у ДСЦП), кроме того, в этом же ящике хранится еще 4 замка от стрелочных закладок), то раоогник должен расписаться в получении курбеля и замка в журнале осмотра осмотра (в записи о выдаче курбеля, которую оформляет ДСЦП), проверить, выключена ли стрелка из централизации кнопкой КВ, светофоры, ограждающие эту стрелку должны быть закрыты. Далее, работник с соблюдением всех мер безопасности, идет в тоннель к стрелочному переводу (сигнальный жилет, фонарь, зарегистрироваться в журнале у ДСП и т.д.).

Придя на стрелку, работник встает лицом к острякам и определяет натурное положение стрелки, какой остряк прижат, какой отжат, по торцевой части корпуса привода определяют плюсовое или минусовое положение стрелки (стрелка с указанием “+”). После определения натурного положения стрелки, работник по стрелочной связи связывается с ДСЦП, докладывает о натурном положении стрелки, и уточняет, сохранилась ли необходимость переводить стрелку.

Непосредственно перед использованием курбеля срываем пломбу.

Для перевода стрелки отворачиваем болт курбельной заслонки, опускаем заслонку вниз до упора, тем самым размыкая цепь питания стрелочного эл.привода, вставляем курбель в курбельнос отверстие и крутим в сторону отжатого остряка до щелчка+пару оборотов.

Признаком окончания перевода стрелки служит плотное прилегание остряка к рамному рельсу. Проверить это можно стрелочной закладкой.

После перевода стрелки, по стрелочной связи связываемся с ДСЦГ1 и докладываем о том, что стрелка переведена, какой остряк прижат, какой озжат, в каком положение находится стрелка. И если стрелка не обрела контроля положения, ДСЦП дает распоряжение на запирание стрелки на закладку и навесной замок. Тогда запираем стрелку на закладку и замок, и по тоннельной связи докладываем об этом ДЦХ (в каком положении, какой остряк прижат, какой отжат).

Курбель необходимо вернуть на блок-пост и расписаться в жу рнале осмотра.

Если курбель берут из курбельного аппарата, то перед изъятием курбеля необходимо по стрелочной связи доложить ДСЦП о прибытии на стрелку, о натурном положении стрелки и полу чить подтверждение о переводе и согласие на изъятие курбеля из аппарата. Для изъятия курбеля из курбельно аппарата, работник по стрелочной связи запрашивает у ДСЦП выдачу курбеля. ДСЦП с разрешения ДЦХ распломбирует и нажимает на пульте-табло кномку «размыкание курбеля». От нажатия этой кнопки на курбельном аппарате загорается сигнальная лампа молочно-белого цвета, что говорит о том, что курбель электрически разблокирован и его можно изъять, а на пульт-табло гаснет контрольная лампа блокировки курбеля. Работ ник поворачивает курбель против часовой стрелки и движением на себя изымает его. Белая лампочка будет продолжать гореть на все время изъятия курбеля.

После выполнения работы, работник вставляет курбель в отверстие курбельного аппарата, поворачивает курбель по часовой стрелке до упора. Гаснет сигнальная лампа на курбельном аппарате, а на пульт-табло вновь загорается. Это говорит о том, что курбель вновь электрически заблокирован.

Меры личной безопасности при переводе стрелки вручную.

Стрелка должна быть выключена из централизации кнопкой КВ, светофоры ограждающие стрелку должны иметь запрещающее показание, должны быть одеты красные колпачки. При нахождении на стрелочном переводе запрещается наступать на тяги, остряки, электроприводы и ходовые рельсы. Запрещается наступать в пространство между остряком и рамным рельсом.

Централизованные стрелки должны оборудоваться стрелочными закладками для прижатия стрелочного остряка, каждая стрелка имеет закладку для левого остряка — левая, для правого остряка — правая. Нормальное положение закладок это когда они повёрнуты внутрь к оси пути т.е. когда закладка не запирает остряк. Закладки окрашен в красный цвет. Прижатые остряки должны запираться на закладку в следующих случаях

* при отсутствии контроля стрелки;

* после перевода стрелки курбелем если контроль положения стрелки не появился;

* при постановки стрелки на макет,

* при устранение неисправности устройств СЦБ

Если стрелка закрыта на закладку и в этом положении будет использоваться длительное время, то закладка закрывается ещё и на навесной замок.
Курбель хранится на блок посту в спец. ящике хранения, ящик закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Если ДСП смежной станции стрелку переводит курбелем (по выписки из ТРА), курбель находотся

в кабине ДСП в ящике хранения, закрыт на замок, опломбирован пломбиром ШН. Курбели, хранящиеся в этих ящиках должны быть опломбированы (отверстия курбеля), в ящике так же хранятся стрелочные замки 4 штуки. Ключом к стрелочным замкам является курбель, стрелочные замки хранятся так же на парковых путях в отдельных ящиках, 4 внутри, пятым закрыт ящик. По 3 замка находятся на ПВС пути, СЦБ. Хранятся курбели так же в курбельном аппарате, заблокированы. Расположение курбелей, стрелочных замков указано в ТРА, раздел №1.
3. Обязанности ДСП и ДСЦП при приеме на станцию хозяйственного поезда (электропоезда) в неправильном направлении.
Движение хоз. поезда в неправильном направлении производится по приказу ДЦХ без закрытия участка пути.

Перед тем как дать приказ, ДЦХ проверяет свободность пути, готовность маршрута, дает указание ДСП станции назначения выставить переносной сигнал остановки и после получения докладов о готовности маршрута и установки переносного сигнала остановки, дает приказ на движение хоз. поезда в неправильном направлении.

Если хоз. поезд будет следовать на перегон или до начала пассажирской платформы, переносной сигнал остановки устанавливают у выходного торца станции назначения.

Если хоз. поезд будет следовать на пассажирскую платформу, то переносной сигнал остановки устанавливают у входного торца станции назначения. На станции приказ ДЦХ регистрируют в бланке формы ДУ-20 в левой части, а в правой выписывают копию приказа машинисту хоз. поезда и вручают ему под роспись.

Отравляться со станции машинист может после того, как ему ДСП вручит под роспись копию приказа ДЦХ. Если в сцепе ХП несколько локомотивов, копии приказа будут выдаваться машинисту каждого локомотива. Если в неправильном направлении будут отправлены несколько ХП, то в приказе ДЦХ должны будут указаны № ХП, следующих впереди и позади. Если на пути следования ХП в неправильном направлении имеется уклон более 0,040, то каждый следующий ХП может быть на него отправлен после того, как ДСП уточнит у ДЦХ, освободился ли перегон и отправляется по сигналу ДСП.
В исключительных случаях, для регулирования движения допускается приказом ДЦХ движение в неправильном направлении. До передачи приказа, ДЦХ должен прекратить отправления поездов в сторону того участка, где будет производиться движение в неправильном направлении. При наличии поездов на этом пути перегона или станции ДЦХ должен принять меры к их остановке, и запретить машинистам дальнейшее движение, далее вызвать ДСП, ДСЦП станций входящих и ограничивающих данный участок, и предупредить о предстоящей работе. Если станция с путевым развитием, то уточнить по показаниям табло- свободность пути, правильность установки стрелки по маршруту, выключить стрелку кнопкой КВ, надеть красные колпачки, перекрыть светофор на запрещающее показание. Вызвать машиниста и предупредить о предстоящем движении, даёт команду об отключении УАВА (универсальный автоматический выключатель автостопа), поменять кабину, проверить осигнализирование поезда. После того как ДСП станций входящих, ограничивающих участок по указанию ДЦХ, включили освещение в тоннеле, выставили переносные сигналы остановки на станциях ограничивающих участок, и на станции назначения в торце по выходу, докладывают об этом ДЦХ. Машинист докладывает, что он готов, поменял кабину. ДЦХ даёт приказ в адрес: станциям ограничивающим и входящим в участок, машинистам поездов, находящихся на перегоне, который прилегает со стороны правильного направления к станции назначения, и машинисту поезда, отправляемого со станции отправления, который будет осуществлять движение в неправильном направлении. В приказе будет указано: Что участок от станции. до станции. -закрыт, разрешаю машинисту поезда №. следовать от станции. до

станции в неправильном направлении, со скоростью не более 20 км/ч до начала платформы станции. далее по ручному сигналу ДСП со скоростью не более 10 км/ч.

Правом отправления поезда со станции в неправильном направлении служит выданная машинисту, копия приказа ДЦХ, заполненная на бланке ДУ-17. До отправления поезда в неправильном направлении, ДСП должна уточнить, есть ли действующие предупреждения на участке, если есть, то выдаёт. Об отправлении со станции ДСП, а также проследовании станций входящих, и прибытия на станцию назначения, ДСП докладывает ДЦХ. После чего ДЦХ дает приказ на открытие пути.
4. Автоматическая пожарная сигнализация (АПС). Порядок проверки работы устройств. Действия ДСП при срабатывании АПС.
Для обнаружения пожара в помещениях станций М применяется АПС. Предназначена для обнаружения пожара на первичной стадии, для устранения мест пожара, для подачи светового и звукового сигнала, для приведения в действия устройств пожаротушения, дымоудаления и отключения вентиляции. Работает в трех режимах.

При приеме дежурства ДСП проверяет состояние пульта АПС (горят зеленые индикаторы, отсутствуют звуковые и др.световые индикаторы). Дсп делает запись в журнале осмотра.
При получении сигнала “пожар” включается звуковая сигнализация, загорается красный групповой индикатор и адресный индикатор, звенит звонок и загорается сигнальная лампа выносной сигнализации на платфороме.

ДСП открывает дверцу пульта АПС, отключает кнопку выносной сигнализации и кнопку сброса звука. Сообщает ДЦХ, в пожарную команду города и метрополитена. Осматривает помещение.

При неисправности, сообщить механникам АПС, ДЦХ и сделать запись.

При неисправности загорается групповой индикатор неисправности и зеленым мигающим мветом – адресный индикатор неисправности, звучит тональный сигнал. ДСП нажимает кнопку сброса звука, докладывает ДЦХ, механнику АПС, делает запись в журнале СЦБ.

Билет №11.
2. Обязанности ДСЦП и ДСП при отправлении электропоезда в неправильном направлении. Порядок пользования красными и белыми колпачками.
В исключительных случаях, для регулирования движения допускается приказом ДЦХ движение в неправильном направлении. До передачи приказа, ДЦХ должен прекратить отправления поездов в сторону того участка, где будет производиться движение в неправильном направлении. При наличии поездов на этом пути перегона или станции ДЦХ должен принять меры к их остановке, и запретить машинистам дальнейшее движение, далее вызвать ДСП, ДСЦП станций входящих и ограничивающих данный участок, и предупредить о предстоящей работе. Если станция с путевым развитием, то уточнить по показаниям табло- свободность пути, правильность установки стрелки по маршруту, выключить стрелку кнопкой КВ, надеть красные колпачки, перекрыть светофор на запрещающее показание. Вызвать машиниста и предупредить о предстоящем движении, даёт команду об отключении УАВА (универсальный автоматический выключатель автостопа), поменять кабину, проверить осигнализирование поезда. После того как ДСП станций входящих, ограничивающих участок по указанию ДЦХ, включили освещение в тоннеле, выставили переносные сигналы остановки на станциях ограничивающих участок, и на станции назначения в торце по выходу, докладывают об этом ДЦХ. Машинист докладывает, что он готов, поменял кабину. ДЦХ даёт приказ в адрес: станциям ограничивающим и входящим в участок, машинистам поездов, находящихся на перегоне, который прилегает со стороны правильного направления к станции назначения, и машинисту поезда, отправляемого со станции отправления, который будет осуществлять движение в неправильном направлении. В приказе будет указано: Что участок от станции. до станции. -закрыт, разрешаю машинисту поезда №. следовать от станции. до

станции в неправильном направлении, со скоростью не более 20 км/ч до начала платформы станции. далее по ручному сигналу ДСП со скоростью не более 10 км/ч.

Правом отправления поезда со станции в неправильном направлении служит выданная машинисту, копия приказа ДЦХ, заполненная на бланке ДУ-17. До отправления поезда в неправильном направлении, ДСП должна уточнить, есть ли действующие предупреждения на участке, если есть, то выдаёт. Об отправлении со станции ДСП, а также проследовании станций входящих, и прибытия на станцию назначения, ДСП докладывает ДЦХ. После чего ДЦХ дает приказ на открытие пути.
Белые колпачки предназначены для предотвращения ошибочных действий ДСЦП.

  • выключении стрелок, сигналов из действия(в т.ч. при постановке стрелки на макет)
  • движении в неправильном направлении
  • при организации двухстороннего движения
  • следовании поезда при запрещающем показании светофора по ПС, по приказу или копии приказа ДЦХ, по распоряжению ДЦХ/ДСЦП, по ручному/звуковому сигналу ДСП.

Включение УКПТ производит ДСП перед подачей 2-го предупредительного сигнала. Включение УКПТ в работу производится нажатием кнопки включения, при этом в торце платформы загорается сигнальная лампа и горит ровным светом, одновременно включается звуковая сигнализация. Выключение УКПТ производит ДСП после утверждения приказа ДЦХ о снятии напряжения с КР, и получении информации от постового об отсутствии посторонних на станции.

Если УКПТ перешло в режим ТРЕВОГА на станции, к которой примыкает соединительная ветвь с эл.депо то из поезда высаживаются пассажиры и ДЦХ дает указание ТЧМ, ПДп, инспектору по контролю за состоянием пути, осмотреть соедин.ветвь.

О проверке, протирке, включении /отключении ДСП оформляет запись в журнале СЦБ. Если при проверке выявила какие-либо неисправности, то делает об этом запись в журнале осмотра (если перегорела лампа, то УКПТ не отключает, но делает запись в журнале осмотра), запись передаётся ДЦХ, сменному инженеру ЦТУ, в дежурную часть сл.“Б”, постовому полицейскому. Сменный инженер ЦТУ направляет на станцию дежурного эл.мех. УКПТ и ответственного по дистанции видеонаблюдения. Если УКПТ постоянно находится в режиме ТРЕВОГА, то ДСП отключает УКПТ, делает запись в журнале СЦБ, сообщает всем причастным лицам. До восстановления работы УКПТ службой связи в торце платформы устанавливается пост.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *